NY Asian Film Festival direktør Talks Hollywood Whitewashing

$config[ads_kvadrat] not found

NYC Fitness Film Festival ft. DAVIDSDOTTIR, WELLS, TOOMEY, FRASER & LAICH Presented by GOWOD

NYC Fitness Film Festival ft. DAVIDSDOTTIR, WELLS, TOOMEY, FRASER & LAICH Presented by GOWOD
Anonim

Hollywood har aldrig været kulturelt følsom. Offensiv praksis som blackface og hvidvaskning har lange historier i amerikansk biograf, der tvivlsomt fortsætter i dag. Den fælles undskyldning handler om penge: Producenter kaster bankable stjerner for at tiltrække publikum. Men det stopper fornuftigt, når du kigger på folk i teatret.

I løbet af de sidste par år er asiatisk-amerikanske publikum blevet en af ​​de hurtigst voksende og loyale forbrugere. Neilsen beskriver den demografiske som "forskelligartet og dybt forankret i deres kulturelle traditioner." Så hvor er de asiatiske ledede Hollywood-film?

Der er ikke nogen. Men der er asiatiske film, og det er her, hvor Samuel Jamier, administrerende direktør for 2016 New York Asian Film Festival, der finder sted fra 22. juni til 9. juli, håber at opfylde til et ivrig og frustreret filmbevægende publikum.

"Jeg tror, ​​vi kunne være i centrum, fordi vi er mangfoldighed," fortæller Jamier Inverse. "Jeg vil gerne vise amerikanske film, der har at gøre med asiatiske amerikanere, det er et af de hurtigst voksende samfund. Det er forfærdeligt, når du ser, hvad der sker med ting som Ghost i Shell. Der er talentfulde asiatiske aktører derude, jeg tror, ​​at de skal være repræsenteret i mainstream. Jeg synes det er muligt, du ser det på tv. Du har langt mere forskelligartede udsendelser på tv end på sølvskærmen, så det kan gøres. Vi ved, at historier er der."

Samuel Jamier - som tilfældigvis er den første asiatiske til spydspids i årets festligheder fra metro-biografen - talte med Inverse om dette års New York Asian Film Festival (NYAFF) på Film Society of Lincoln Center og SVA Theatre. Servicen af ​​både den bizarre og udsøgte fra Hong Kong, Japan, Sydkorea, Taiwan og Sydøstasien har NYAFF en enestående position, da Hollywood og Asien skaber et rentabelt, men besværligt forhold.

"I sidste ende handler det om at gå til et teater og se hvilke film fra halvdelen af ​​verden som er," siger Jamier. "Det handler det om. Vi forsøger at vise stor historiefortælling fra fjerne verdener."

Hvor svært er det at programmere NYAFF? Hvordan indsnævrer du nedvalg for at repræsentere en region, der producerer så vidt forskellige genrer og historier?

Det er svært, fordi det ikke kun er et land. Du fokuserer på den geografiske beliggenhed, Kina selv, det er et imperium på en måde. Det er 1,8 milliarder mennesker, flere gange størrelsen af ​​USA. Med hensyn til udvælgelsen startede festivalen efter afslutningen af ​​det sidste kinesiske teater i New York, da Chinatown teatre kun viste kung fu og Hong Kong film. Det er her, vi kommer fra.

Vi forsøger at forblive trofaste mod den ånd, men i årenes løb har vi omfavnet en masse film. Vi forsøger at finde film med en bred appel til et amerikansk publikum, der allerede har resoneret i Østasien.

Det er en høj ordre. Hvordan finder du film, der har en sådan appel?

Selvfølgelig kigger vi på hvert landes kassekontor. Men vi går til Asien, se hvad der sker der og gå til festivalerne og de store filmmarkeder i Hong Kong, i Bhutan, Tokyo. Vi ser film der, ofte på forhånd. I årenes løb har vi tilhørt et stærkt netværk af venner og allierede. Vi er bevidste om projekter, før de selv kommer til eksistens.

Efter et stykke tid ved du, det er godt, og det skal vises i New York. Der er film der skiller sig ud. Twisted Justice er en fantastisk gangster film, jeg synes er sjældenhed, og det er den slags ting, der tiltrækker mig og skal vises i USA. Selvom det er fra Japan, er det en film, jeg tror, ​​der har stærke ekkoer til den lokale New York-filmscene.

På hvilke måder er NYAFF engageret med hvidvaskning og manglen på mangfoldighed i Hollywood, hvis overhovedet?

Når asiatiske amerikanere ikke ser sig selv på skærmen, bør de helt sikkert komme til vores festival. Vi er en amerikansk festival, der viser asiatiske film. Vi viser ikke Hollywood-film. Selvfølgelig er vi enige med de ting, der er sagt til fordel for asiatisk repræsentation.

Vi kender skuespillerne, der forsøger at gøre det derude, men vi har lidt at gøre med Hollywood. Jeg er ikke sikker på, at folk ville give os tid på dagen der. Vi er noget blevet en lokal institution. Jeg tror ikke, vi er i stand til at fortælle folk, hvad de skal gøre. Men folk ved, hvor vi står, og jeg tror, ​​hver gang der er en chance for os at tale ud, vil vi. Jeg er ikke sikker på, at vi er nødvendigvis hørt.

Hvorfor er det, at når der findes emner som i Hollywood, bliver genrefestivalerne de facto stemmer for disse diskussioner?

Fordi jeg ikke tror teatre gør så meget som de kunne. Distributører er stadig konservative. Festivaler også. De fleste festivaler, ikke kun i USA, er meget vestlige centreret. Du har sikkert set, at New Yorker Top 100 Film, jeg ved ikke, hvad andelen er, men det er som 50 procent franske film. Jeg er fransk fyr, men jeg var overrasket. Man kunne sige, at vi gjorde det samme med asiatisk biograf, men det er fordi de meget ofte aldrig bliver distribueret. Vi er også en del af den kamp for repræsentation.

Jeg vil gerne komme ind i en af ​​de mere bizarre film på skifer: Hentai Kamen 2. Jeg elsker at det spoofs Kamen Rider-stuffne, jeg voksede op med at se. Men syntes du, at det ville være ude af plads i NYAFF?

Det er virkelig en superhelt parodi. Det er en yderst sjov film, en virkelig sindssyg originalfilm. Det viser kun fantasiens kraft. Med alle vores regler her og vores konservative, "Du kan ikke gøre dette, du kan ikke vise det," jeg troede, det var en god film at vise.

Baseret på dit perspektiv på at kurere asiatisk biograf ser du Hollywood påvirke det på nogen drastisk måde?

Ja, det er sket. Den måde det virker på, er naturligvis men der er en fornemmelse, at de efterligner Hollywood. Store visuelle effekter, med Angreb på Titan og så videre. Men skrivningen i Asien er ikke så formel eller struktureret. Som i Hollywood har du ikke den tre handlestruktur. Hollywood påvirker alle, men på vores festival har vi en række film, der er afhængige af helt forskellige stilarter af fortælling. De starter ikke A til B til C.

Jeg kan bare ikke forestille mig en fyr i USA, der kommer op med Hentai Kamen 2, en fyr får super kræfter fra at være en pervert. Der er indflydelser fra Hollywood, men jeg tror ikke, det er det der gør filmene, vi viser, attraktive. Jeg finder det mere interessant at se den anden vej, hvordan asiatisk biograf har påvirket Hollywood. Grammatik af Hongkong handling er helt mainstream. Du ser X men film, alle taler sproget.Det er ikke engang et spørgsmål men folk ved ikke, hvad det kom fra. Når du ser en af ​​disse superhelte sparker og gør alt det, er det fuldt integreret nu.

Som en slags ambassadør for asiatisk biograf i USA, hvad synes du, at filmmarkedet vil se ud i den nærmeste fremtid? Især i betragtning af hvor meget Hollywood hofter Kina.

Kina er, hvor alle ser nu, fordi de har penge. Folk siger, at det er den næste store filmscene. Det er ikke den næste scene. Det er allerede en af ​​de største scener. Det er så tæt på at være verdens største, det er ikke engang sjovt. Vi taler ikke 10 år og taler ikke fem. Vi taler to eller tre.

Men i forhold til bredere asiatisk biograf er den i udvikling. Med hensyn til fortælling tror jeg det er svært for dem at krydse. Det er ikke en industri, der er ret moden endnu, ville jeg sige. Der er en stor historiefortælling ud af Kina, vi står rundt for at vise, at jeg håber, jeg håber at holde vores film i spidsen for denne indsats for at bygge broer mellem kontinenter.

New York Asian Film Festival er undervejs fra 22. juni til 9. juli. Besøg Subway Cinema hjemmeside for at se hele listen over planlagte film.

Dette interview er blevet redigeret for kortfattet og klarhed.

$config[ads_kvadrat] not found