Sådan fortæller du en Nerfherder at "Fuck Off" ved hjælp af Star Wars-forbrydelser

$config[ads_kvadrat] not found

КУПИЛ XBOX SERIES S / SERIES X - РАСПРОДАН

КУПИЛ XBOX SERIES S / SERIES X - РАСПРОДАН

Indholdsfortegnelse:

Anonim

Det Star wars film er ikke noget, hvis ikke tæmme. Disse moderne myter tager nogle temmelig høje temaer i den følelsesmæssige afdeling, for ikke at nævne den konstant skiftende kamp mellem godt og ondt, men det er alt sammen gjort i en bogstaveligt PG-klassificeret verden (eller i tilfælde af Hævn af Sith: PG-13), hvor der ikke er noget blod, ingen onlinekøn og ingen bande. Eller er der?

To ud af tre er ikke dårlige, som de siger, da det viser sig, at George Lucas 'børnebarn og J.J. Abrams nye adopterede baby er fyldt med nogle temmelig stellar cuss ord til at bruge omkring middagsbordet denne Thanksgiving.

Et godt ord er sjældent inden for kanonen af ​​film, men hvis du lytter nøje, er de der. Ellers, når vi tænker på den bedste måde at fortælle nogen af, uden at grimme som en Wookiee, må vi se på det udvidede univers. Det kan ikke være godt for meget, og i værste fald tilføjer EU blot på forvirrende og ofte modstridende tangenter til Star wars film. Men det er godt at afrunde det frække sprog i galaksen langt, langt væk.

Der er nok tilfældige eksempler på slang til at fylde en hel bog (faktisk er det allerede gjort), men her er nogle af vores favoritter. Trods alt kan hele universet ikke bedømmes PG, kan det?

Stuck-up, Half-Witted, Scruffy-Looking Nerfherder

Denne er forholdsvis tam, selv ved standarderne for Star wars saga. Desværre henviser en "nerf herder" ikke til konstant at forsøge at samle styrofoam dart fra små plastik legetøj pistoler. I stedet henviser Leia til Han en nerf herder til en gruppe af lavere klasse bønder, der besætner nerfs, et horned herbivore pattedyr i Star wars lore. Leias kommentar er mere en grave på de enkle folkemusik end noget, så hun skal bare kontrollere sit privilegium, før man spytter offensier som dette.

"Jeg ses i helvede!"

Dette er en anden indlysende, selv om dens inklusion selv er lidt underlig. Spørgsmål: Der er et helvede i Star wars univers? Og betyder det at Jedi har en jødisk-kristen type religiøs forståelse af himlen og helvede? Det er bedst at ikke blive for fanget i disse typer tilfælde. Det er ligesom når Star wars fans freaked ud over kaptajn panaka siger: "hvis vi ikke kan få skjoldgeneratoren fast, vi vil sidde ænder," i Phantom Menace. Siden hvornår er der ænder i Star wars ?

Poodoo

Videoen ovenfor får konnotationen ret, men "poodoo" oversætter ikke nødvendigvis til F-ordet. I stedet oversætter den angiveligt til "foder" i Huttese, sproget af Jabba the Hutt. Den podracer, Sebulba, bruger det ovenfor, når han styrter efter løbet, og han bruger det før for at beskære lille Anakin, som i grund og grund fortæller ham, at han vil være foder til en Bantha, de store elefantlignende dyr, der rides af Tusken Raiders.

Echuta

Hutts får alle de bedste cuss ord. Echuta, eller "E chu ta," er en uoverskuelig fornærmelse, hvilket gør det til jokertegn for alle Star wars cuss ord. Brug det alligevel, du kan lide, bare sørg for at du vil have personen (eller droid) du siger det til at føle sig uforskammet. Her er en til at prøve: "Honey, kom nedenunder til middag!" "Ingen mor, echuta!" Eller hvad med, "Jeg tror ikke, at dette forhold er i orden," "Oh yeah, well, echuta!" Se, værker hver gang.

Kark

Vi er lige i EU-område nu, og som sagt er der så mange cuss ord der findes, at vi bare kunne fortsætte og fortsætte. I stedet bliver vi korte. "Kark" er et andet multifunktionsværdsord, som vi også kan lide. Ifølge Wookieepedia var det et ord, der blev brugt meget af folk med navne som Jos Vondar, Kornell Divini, Olzal Erne, den hilarisk navngivne Villian Dance og meget mere. Hvem er disse mennesker? Slår os Hvad betyder det præcist? Tja, som "echuta", kan det ikke oversættes, men tænk på andre firebogstavs cuss word homophones, og du kan grundlæggende gætte hvad det betyder.

Sleemo

Ahh Angreb af klonerne. Det værste Star wars film der er, men i det mindste har det et primo semi-cuss ord. Brugt af form-skiftende bounty hunter Zam Wessell, "sleemo" er hendes sidste ord, før du skifter fra denne dødelige prequel-spole. Igen omsætter et huttesord, "sleemo" til noget, der ligner "slimeball" og kan henvise til en EU-gruppe pirater kaldet Sleemos.

Ærede Mentioner

Kung - et huttese ord der betyder "scum"

  • Eksempel sætning: "Mos Eisley spaceport: Du vil aldrig finde et mere elendig kæmpe af kung og skurk."

Peedunky - et huttese ord for "punk"

  • Eksempel sætning: "Lando bare lade Darth Vader bare torturere Han Solo uden nogen god grund. Hvad en peedunky. "

Farkled - "Fucked"

  • Eksempel sætning: "Bro, har vi bare lad Rebellerne stjæle planerne for Death Star? Vi er så farklede. "

Stang - Utranslatable

  • Eksempel sætning: "Stang mig, mand. Hvor meget stangende øl drikker du i aftes? Du blev stængt op ret dårligt. "
$config[ads_kvadrat] not found