Google Translate goes nuts
Takket være en opdatering i Google Translate er du mindre tilbøjelige til at snuble næste gang du vil hoppe over en sprogbarriere. Fremskridtene er tekniske, men det er også takket være frivillige fact-checking slang på fællesskabets hjemmeside. Disse modige, ubetalte sjæle er de seje ældre brødre af sprog.
Men selvfølgelig er læringssprog en kompleks indsats, og det er meget nemmere at lære fra en lokal end fra en app på din telefon. Selv blandt de millioner af engelsktalende i verden, ville kun få vide, hvad helvede en skotsk person talte om, hvis de sagde: "Alle hans æg er dobbelt-yoakit." Der er heller ikke noget ord om, hvordan Google Translate vil adresser den hurtighed med hvilken slang udvikler sig. Men i hvert fald nu, når du vil sige "hvordan har du det?" Til dine islandske venner, er du et skridt tættere på at ikke sige "du er hvordan?"
Systemet er stadig ikke perfekt. Her er hvad der sker, når du oversætter Tony Starks salgsstigning til Jericho-raket til arabisk og derefter tilbage til engelsk.
Pre-Oversæt
De siger, at det bedste våben er det, du aldrig skal fyres. Jeg er respektivt uenig. Jeg foretrækker det våben, du kun skal fyr en gang. Det var sådan, hvordan far gjorde det, sådan gør Amerika det, og det har arbejdet ganske godt hidtil.
Post-Oversæt
De siger, at det bedste våben er en, du aldrig skal fyres. Jeg er respektivt uenig. Jeg foretrækker det våben, du kun skal fyr en gang. Sådan gjorde min far det, det er den amerikanske måde at spille på, og det har fungeret meget godt indtil nu.
Google Translate har også gjort fremskridt med at fremskynde sit tempo, og det bruges i dag af over 500 millioner mennesker hver dag.
Her er hvordan Facebook planlægger at bringe børnene tilbage
Facebook var engang en eksklusiv klub, der for dem, der blev uddannet i år 2006, blev noget af en rite of passage. Dengang, da teenagere langsomt gennemsøgte i en alder af atten og deres freshman år på college, Facebook var en anden præmie, der tegnede din voksenalder. Den bar blev færdig med, da ...
Gjorde 'Scary Stories to Tell in the Dark' lær børnene at frygte bøger? Ikke nøjagtigt.
"I alle mine bøger præsenterer jeg stort set voksne materiale på en måde, som børn kan forstå. Børn er så sofistikerede i disse dage, at det virker for dem ... Hvad fascinerer mig er det med det skræmmende materiale, D tror, de ville være trætte. Men de er ikke. De er opdaterede. " - Alvin Sch ...
Hvordan man snakker med dine Redneck-slægtninge om valgsæson? | Spørg en algoritme
I stedet for at anvende en rådgivningskolonist, bruger Inverse et Python-script og nogle lette matematik til at gennemgå de mange mange mange meninger internet har på et givet emne. Dette forbliver en ufuldkommen videnskab. Kære Algoritme, jeg har forsøgt at undgå så meget chatter om 2016 præsidentkampen som muligt, men det '...