Jersey Shore pommes frites: Ronnie Ortiz-Magro's Side Chick Slays på Instagram

$config[ads_kvadrat] not found
Anonim

"Vi ville ikke blive overrasket, hvis Ronnie Ortiz-Magro aldrig igen bestilte pommes frites fra en menu. Pommes frites er, hvad Ronnies Jersey Shore Family Vacation-medspillere kaldte Antonia, den franske kvinde, som han krydsede grænsen med under sit netop afsluttede forhold til baby-mor Jen Harley."

Et glimt på Antonias Instagram er nok til at forstå, hvorfor Jen ville være s alt over netop denne pommes frites. Antonia har døbt sig selv "den franske barbie" og TBH, det er en perfekt beskrivelse. Med langt blondt hår og kurver i dagevis er det eneste, hun mangler, et Mattel-klistermærke.

https://www.instagram.com/p/BkA8WSUlt44/

Ud over sit flotte udseende lever Miami-indfødte et godt liv. Hendes Instagram-side er fuld af overdådige middage, designertøj og klassiske fester! Det er lidt et mysterium, hvordan Ronnie formåede at fange hendes opmærksomhed. Men fange hendes opmærksomhed, det gjorde han!

https://www.instagram.com/p/Bit7U5chBjx/

"Som vi så i MTV-showet, mødtes Ronnie og Antonia i klubben og begyndte at danse sammen, hvor Ronnie tilsyneladende havde glemt alt om sin kæreste. (Single Ronnie er i bygningen, observerede Paul Pauly D DelVecchio.) Så tog Ronnie hende med hjem og lavede noget med hende bag lukkede døre. Det varede ikke længe, ​​før han fortrød mødet, hulkende og beklagende gik han over stregen med Antonia. Han var nødt til at tjekke ind med Jen, især fordi videoer af ham og hans franske fling allerede havde ramt sociale medier."

"Ron forsøger at løbe væk fra denne virkelighed, som han gjorde i aftes, men nu hvor der er videobeviser, er der ingen løbe fra den, og der er ingen afledning, sagde Vinny Guadagnino i showet. Det er hvad det er."

"Ronnie følte sig skyldig over en fuld fejltagelse og ringede til Jen... Men fort alte hende ikke alt. Det bliver svært at rette op på den skade, jeg har forårsaget,« indrømmede han senere. Jeg er ikke glad lige nu. Jeg er nødt til at håndtere denne s–t, denne beklagelse. Det er mere en skuffelse i mig selv … jeg føler skyld. Jeg respekterede Jen, og det føles ikke godt, fordi jeg har gjort det før med Sam, og jeg bliver ved med at sige, at jeg er blevet voksen, men er jeg virkelig? … Jeg ved, at jeg gerne vil være i et forhold. Men det, jeg siger lige nu, og den måde, jeg opførte mig på den anden aften, er to helt forskellige ting."

"Spændingen steg, da Jen bestilte en tur for at besøge Ronnie i Miami. Jens ankommer i dag, og jeg er spændt på at se hende,” sagde han i showet. Men jeg er nervøs for, at hun skal møde værelseskammeraterne, for jeg vil bare ikke have, at de fortæller Jen om pommes frites."

"Da Jen ankom, var Rons medvirkende elskværdige værter, og de satte sig alle sammen til en familiemiddag, som også omfattede lidt stegning. Jen følte sig godt tilpas med Rons venner, at hun ristede Mike ved at kalde ham The Incarceration og ikke The Situation og lavede sjov med hans juridiske spørgsmål, hvilket så foranledigede Mikes reaktion - som var at hentyde til Rons snydskandale. På det tidspunkt kendte Jen ikke til detaljerne om, hvad der skete mellem ham og Antonia."

"Bare gå med pommes frites, sagde Mike, og heldigvis for Ron gik joken lige hen over hovedet på Jens. Sørg for at læse op om Ronnie og Jens forholdsstatus og tune ind på MTV om torsdagen kl. 20.00. ET for at se resten af ​​nedfaldet på Jersey Shore Family Vacation ."

$config[ads_kvadrat] not found